Wednesday, June 2, 2010

Cay Dua Restaurant

(sources: http://eileent.com/)

Cay Dua Restaurant
3522 W 1st St
Santa Ana, CA 92703
(714) 839-7799
Our original plan was going to Shabu Shabu Bar for lunch yesterday.  When we got there, we found out that they are closed on Sunday.  Where to eat now?  It was cold, and we were totally in the mood for hot pot.  We thought about going to California Shabu Shabu.  But then I remember seeing this Vietnamese restaurant called Cay Dua last time we went to Siam Taste of Asia.  We saw a lot people eating some sort of Vietnamese hot pot through the window.  Since we are already in Santa Ana, why not try something different?

Cay Dua is right next door to Siam Taste of Asia, which is located in the Hispanic parts of Santa Ana.


The inside looks like your typical Vietnamese restaurant with TV playing some Vietnamese singing show.  The waitress lady was really nice and friendly.  She helped us ordering, and also taught us how to properly eat the food.

Vietnamese Coffee with Condense Milk
Dr. P ordered a cup of hot Vietnamese dripped coffee with condense milk.  It was one cup of strong coffee!

Banh Xeo (thit heo hay thit ga) ($7.50)
Vietnamese pancake with shrimp, pork or chicken
At first we wanted to order spring rolls or egg rolls to go with the hot pot.  We asked our waitress which one does she think is better, she said Banh Xeo.  Huh?  What is that Banh Xeo?  She pointed to another table to showed us how it looks like.  Then we looked around, and saw that every table had an order of Banh Xeo.  Must be one of their specialties. According to Wikipedia:
Bánh xèo (literally “sizzling cake”) are Vietnamese savoury pancakes made out of rice flour, water and turmeric powder or coconut milk (in the Southern regions), stuffed with slivers of fatty pork, shrimp, and bean sprouts and then pan fried. Traditionally, they are served wrapped in mustard leaf, lettuce leaves, and stuffed with mint leaves, basil, fish leaf and/or other herbs, and dipped in a prepared nuoc cham (Vietnamese fish sauce thinned with water and lemon). In the Central region, the pancake is dipped in a special ‘tuong’ sauce which consists of liver, hoisin sauce and garlic.

The pancake had a crispy outer layer, which is made of rice flour and turmeric.  The inside is filled with bean sprout, shrimp, and pork.  It didn’t have much flavor by itself, but it was meant to be eaten with the sweet and sour fish sauce.

We wrapped the Banh Xeo with lettuce, basil, and mint, and dipped in fish sauce.  It was so tasty.  I love the crispy layer of the Banh Xeo.

Lau Mam Va Rau (small) ($15.95)
Hot Pot with shrimp, pork, fish, and vegetable.
This was what we came for, Lau Mam Va Rau, Vietnamese hot pot.  We ordered a small, which was more than enough for 2 people.  The hot pot had a strong fishy smell (in a very good way).  I think the soup base was made with anchovy or some kind of salted fish.  There were shrimp, pork, catfish, mushroom, eggplants, and pineapple in the hot pot.

Our waitress taught us how to eat the hot pot.  First you add any vegetables you want in a bowl.  There were bean sprout, cucumber, shredded lettuce, mint leaf, basil, lemon, and chili pepper on the plate.

Then add the rice noodle to the bowl.

Finally pour the hot pot broth over the vegetables and noodle, and add anything you want from the hot pot.  Enjoy!  We love everything in the hot pot.  Dr. P like the pork the most.  I love the pineapple, mushroom, and the pork.  The broth was really flavorful.  Also I like all that mint and basil in the soup.  I had 3 bowls of it!
I like Vietnamese hot pot.  But to be honest, we still like Taiwanese spicy hot pot and Japanese shabu shabu more.  But Vietnamese hot pot is great also.  It was really fun to try something we’ve never tried before.  It made us felt ike we were Anthony Bourdain.  haha….  Now I know what Vietnamese hot pot is all about!

Thursday, March 25, 2010

Gỏi đu đu khô bò

Đôi lúc vào buổi trưa hè im ắng bỗng nghe tiếng “xập!... xập!” của kim loại chạm vào nhau. Đích thị là kiểu rao hàng của ông già bán gỏi đu đủ khô bò. Cái kéo sắt đen bóng to bản dùng để cắt khô bò cũng đồng thời là dụng cụ rao hàng “truyền thống” của món hàng rong này.
Trong những món ăn vặt, ăn chơi ở đất Sài Gòn phải kể đến gỏi đu đủ khô bò. Thời hội nhập, món ăn dân dã được tìm tòi phục vụ du lịchgỏi khô bò đã nghiễm nhiên có mặt ở bàn tiệc của các nhà hàng, khách sạn có sao. Tuy đã được phong sao nhưng đi ăn gỏi khô bò ở quán cóc vỉa hè hình như người ta vẫn thấy ngon hơn, đúng điệu ăn vặt hơn.
Gỏi khô bò Gỏi khô bò
Hàng bán gỏi khô bò được nhiều người biết tiếng trên đường Hai Bà Trưng đối diện công viên Lê Văn Tám. Có lẽ nhờ ở trên trục giao thông đông đúc và dân ăn vặt có chỗ ngồi bên lề công viên mát mẻ vừa nhâm nhi đĩa gỏi vừa tán dóc ngắm nhìn dòng người ngược xuôi. Trên đường Nguyễn Văn Thủ còn có xe gỏi khô bò của ông Năm, bán từ năm 1970 ở tiệm nước mía Viễn Đông đường Pasteur, sau năm 1975 ông dời về đây.

Ăn gỏi khô bò thích nhất là không phải chờ đợi. Cứ đặt món, vài ba phút sau đĩa gỏi được chuyển tận tay người ăn. Chỉ cần vài dấu hiệu của phục vụ là mã hàng được bếp trưởng hiểu ngay, tay nhấp kéo liên tục, một loáng là đủ mấy đĩa theo ý từng khách.
Đu đủ thường được ngâm qua nước muối có đá để khử mùi mủ và giúp sợi gỏi giòn hơn. Lẫn trong màu xanh phơn phớt của những sợi đu đủ bào, điểm dăm ba cọng ửng vàng trong đám rối đu đủ trở nên duyên lạ. Thêm miếng thịt, gan, phổi, lá mía bò được khìa thành thứ khô có màu nâu cánh gián cùng vài cọng rau quế, rau răm và không thể thiếu những hạt đậu phộng vàng mơ giòn rụm, đĩa gỏi trông càng bắt mắt...

Gỏi đu đủ khô bò hơn thua nhau ở nước trộn gỏi, hương vị nước trộn mỗi nơi đều có bí quyết riêng. Ông Năm thì pha giấm, nước tương và nước xốt ớt theo kiểu cũ, từng thứ được xịt vào đĩa gỏi theo thứ tự lớp lang. Phối nước gỏi theo cách này hơi chậm nhưng bù lại theo sát gu ăn của khách ưa chua nhiều, thích mặn một chút hay thật cay để vừa ăn vừa hít hà.
Nguồn: Quang Tâm

Tuesday, March 23, 2010

Bánh Bột Chiên (Vietnamese Fried Rice Flour Cake)

Source: wanderingchopsticks


Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Flour Cake) 1

Last summer, when I was up in Oakland, I passed a Vietnamese restaurant with a huge sign declaring that they had banh bot chien (Vietnamese fried rice flour cake). Huh! I had never heard of such a dish before.

A bit of Googling turned up a post from Noodlepie about banh bot chien on the streets of Saigon and a recipe from Houston Wok. So the dish looked like simply steamed rice flour, cut into rectangles, pan-fried, then stir-fried with eggs and scallions. Seemed simple enough, but I knew I wanted to make it with banh cu cai/lo bak gou (Vietnamese/Chinese pan-fried turnip cake) for more flavor. I had made turnip cakes once before, but hadn't gotten around to making it again since.

One of students' fathers gave me an entire pan of turnip cake for the lunar new year. It was heavenly. So tender and flavorful with chopped bits of dried shrimp and Chinese sausage. I ate most of it plain since it was so good that it needed little else, but I did save a bit to make banh bot chien.

Just rice flour cake, eggs, and green onions, yet this simple dish was so comforting. Scallions/green onions fit in perfectly for this month's Weekend Wokking challenge of ONIONS.

Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Flour Cake) 2

Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Rice Flour Cake)
You'll need:
About 1 lb of banh cu cai/lo bak guo (Vietnamese/Chinese turnip cake) or taro cake or plain steamed rice flour cake if you wish, cut into 1-inch by 2-inch rectangles
3 eggs, beaten
3 scallions, sliced
My Ultimate Stir-Fry Sauce or your choice of Chinese black sauces or soy sauce

Mmm. That heavenly turnip cake.

Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Flour Cake) 3

Cut into 1-inch by 2-inch rectangles. Drizzle a bit of oil and pan-fry on medium heat until golden brown and crispy.

Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Flour Cake) 4

Flip.

Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Flour Cake) 5

Add 3 sliced scallions.

Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Flour Cake) 6

Then add in 3 beaten eggs. I've seen this served as an omelet, so if you prefer that, then keep it whole.

Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Flour Cake) 7

Otherwise, flip to make sure the eggs are cooked on the opposite side.

Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Flour Cake) 8

It's OK if it gets messy. Add my ultimate stir-fry sauce or your choice of black sauces.

Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Flour Cake) 9

Break up the egg a bit and stir-fry so the turnip cake absorbs the sauce.

Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Flour Cake) 10

Plate and enjoy while crispy.

Banh Bot Chien (Vietnamese Fried Flour Cake) 11

Friday, March 19, 2010

Nghêu sò ốc hến

Nguồn: viethamvui.net

Bạn tôi, trên đường lái xe ra quán ốc vừa chèm chẹp miệng vừa đặt một câu hỏi thú vị: sao ở phương Tây, người ta không nghĩ ra lắm trò ăn uống như là món ốc của nhà mình

Giả thiết của tôi là: Ông cha mình hồi trước không có gà, bò, cá... mới đi mò ốc. Lâu rồi nên ăn quen miệng. Nhưng dù giả thiết này có đúng hay sai, chỉ biết cái món chuyên khều, chuyên húp này giờ đã thành đặc sản không ăn không được.

Có vở tuồng đồ nổi tiếng, Nghêu sò ốc hến, vốn khuyết danh, đã lưu truyền từ lâu trong dân gian. Tên của vở tuồng cũng là ghép bởi tên của bốn nhân vật cá tính khác nhau có tên Ốc, Nghêu, Sò, Hến. Kết thúc vở là lớp hài kịch đánh ghen do Thị Hến mưu trí bày ra để vạch mặt ba tên chức dịch mê gái: quan huyện, thầy đề, thầy lý.

Tính hài hước châm biếm làm cho vở diễn có sức hấp dẫn từ đầu đến cuối. Đến tận năm 1960, vở diễn được nhà hát tuồng Trung ương phục hồi và đem đi biểu diễn khắp nơi trên thế giới.

Đúng là vở tuồng và câu chuyện chẳng liên quan gì đến chuyện ăn uống, chỉ thấy rằng từ rất xưa, nghêu sò ốc hay là hến đã gắn bó mật thiết đến mức được đặt tên cho những nhân vật dân gian. Hồi ấy còn chẳng tồn tại những cái tên nào như bò, gà hay cá...


Món vẹm hấp


Thế mới thấy, cụm từ này chỉ cần đọc lên thôi đã mang tính dân dã hiếm có. Nhưng không hẳn vì cuộc sống nghèo túng mà ông cha ta chuộng nghêu, sò, ốc, hến. Theo đông y, tất cả loài thân mềm (nhuyễn thể) đều có vị ngọt, hơi mặn và tính lạnh. Các món ăn chế biến từ thịt của nhóm thân mềm đều có tính thanh nhiệt, giải độc và trừ thấp. Người Huế thường húp nước hến để giải độc rượu. Thức ăn từ các loại thân mềm còn giúp bổ gân, bổ thận, giúp lông, tóc, móng phát triển và đặc biệt kiện dương, mạnh tình dục.

Dưới phân tích duy lý của tây y, phần thịt của cả nhóm nhuyễn thể đều chứa hàm lượng chất dinh dưỡng rất cao. Ví dụ con vẹm vào mùa sinh sản cứ 100g thịt có đến 53,3g chất đạm, 17g chất đường chung và 6,9g chất béo, 341mg canxi, 657mg photpho, 48,4mg sắt và nhiều vitamin hơn trong thịt, cá, trứng và ngay cả trong con tôm. Tất cả loại thân mềm đều có chứa lượng lớn các yếu tố vi lượng: lượng iôt trong thân mềm cao gấp 200 lần trong trứng và thịt, hàm lượng sắt, kẽm, đồng, mangan, brôm, selen... đều cao.


Hào nướng


Thêm nữa, ốc là loài dễ sống, ở rất nhiều môi trường đa dạng, từ rãnh nước, sa mạc, cho đến những vực biển sâu. Đa số các loài ốc sống ở môi trường biển. Nhiều loại khác sống trên cạn, trong môi trường nước ngọt, và nước lợ. Tôi nhớ hồi nhỏ, chỉ cần xắn ống quần đến bẹn, nhảy tùm xuống ao, tìm một cái cọc, úp hai bàn tay tuốt từ dưới tuốt lên là được đầy một nắm ốc. Vài phút là có bát ốc luộc lá chanh ngào ngạt hương sả.

Ở miền Bắc, cách ăn ốc cũng đặc biệt đơn giản, cân bằng yếu tố âm dương. Nói đến ốc chỉ có hai món ốc cơ bản là ốc xào và ốc luộc. Nói đến nghêu cũng chỉ có nghêu hấp sả. Sò thì có sò huyết, sò lông, cũng là hấp. Hến thì đem nấu canh. Tóm lại người Bắc chỉ đem nghêu, sò, ốc, hến đem chế biến đơn giản, đích thị là cách ăn hàng cho buổi chiều muộn, tranh thủ khều khều chấm mắm gừng, đổ chút mắm còn thừa rồi húp vội bát nước ốc nóng sực cho đỡ lạt. Ốc chỉ bán như quà vặt, gắn chặt với văn hoá chợ chiều và sau này là vỉa hè lề đường.


Ốc xào


Người Nam ăn ốc kiểu hoành tráng, đem đủ gia vị ra chưng cất, từ bơ đến phomát, hành, mỡ, tỏi, me... Cách chế biến ngoài hấp còn nướng, xào, đút lò... Đặc sản miền Nam cũng nhiều đến kỳ lạ các loại ốc lớn nhỏ. Có những con tôi chưa nghe thấy bao giờ đến tận lúc sống ở mảnh đất này, ví như sò dương, ốc mỡ, ốc len, ốc nhảy, ốc đỏ... Lại có con ốc to kinh khủng, cắn ngập răng, chẳng lấy kim mà khảy khều cho được. Có con chẳng nhìn thấy mặt, chỉ thấy được cắt thành vài mảnh đặt lên một cái vỏ sò chẳng biết có phải vỏ của nó hay không... Ngoài hạng mục nghêu sò ốc hến, còn có thêm ghẹ, cua cũng có dịp được xuất hiện trong thực đơn. Cụ thể hơn là càng cua, càng ghẹ. Món nhậu nổi tiếng là càng cua rang muối ớt, nói đến thôi đã thấy nước miếng ầng ậc đổ ra vì khẩu vị khó quên của nó. Ớt cay xé lưỡi, môi phồng rộp, muối mặn rang cháy, vón cục lại.

Ở Hà Nội vào Sài Gòn thì nhớ ngay món ốc dừa xào bơ. Người Sài Gòn thì không ăn ốc như ăn vặt, ăn hàng mà ăn như ăn tối, ngồi cả buổi nhậu rôm rả.

Cứ tưởng nghêu, sò, ốc, hến là đặc sản của người mình, còn người Tây lắc đầu quầy quậy. Những con mềm mềm, có đuôi xanh lè của nhà mình được họ chụp mũ hết là “snail” – tức là con sên. Nhưng mà riêng người Pháp thì ăn ốc sên thật. Nghêu họ cũng xốt hành ăn với cơm. Trong truyện Nam tước trên cây, lý do mà chàng nam tước chống đối lại nghi thức quyền quý đặc biệt của gia đình bằng cách nhất định không ăn ốc sên. Giờ thứ đắt nhất ở Pháp, dành để phục vụ trong những nhà hàng sang trọng và xuất khẩu lại là... trứng của ốc sên!!!

Một món ăn có thể có mang một lịch sử nghèo túng và dân dã. Nhưng cách thưởng thức nó và cách món ăn tồn tại trong một cuộc sống hiện đại thì phần nào phản ánh tính văn hoá và lối sống nhiều hơn...

Thursday, March 4, 2010

Cafe cứt chồn (The Fox-Dung Coffee)


Amongst the best coffees of Indochina , one has to mention the infamous "Fox-Dung" coffee of Vietnam . No, you read it right. In Vietnamese, it is called "Cafe Cut Chon", and literally translated, it means Fox-Dung coffee. This coffee is so good, so precious, that it is practically impossible to find, nowadays. One of the stories about "Fox-Dung" coffee goes like this:

"At the time of the French colonies, the workers at the coffee plantations were severely punished for taking coffee, and anybody caught having coffee beans would be harshly dealt with, to the point where the workers did not dare possess or even drink any coffee. However, as any coffee drinker knows, coffee is strongly habit forming, and once a coffee drinker, a person would have a hard time to go without. So one day, the workers told their masters: "We work for you, harvesting all this coffee, and we are not even allowed to drink any. A little coffee would make us wake up early and work better for you." A French planter, thinking about it, saw some logic to their request. So he walked between rows and rows of coffee trees, and just could not decide which part of the coffee beans he would be willing to give to the workers. The one on top? No, because they are the first to ripen and would be the early sellers of the season. The one at the bottom? No, because the shade ripe beans are the very best tasting. Looking down on the ground, he saw tracks of fox excrements, and in the excrements, were un-digested coffee beans. He showed those to the workers, and told them: "I would not mind that you take these."




Well, if you are a real coffee drinker and are desperate for coffee…. Anyway, the workers picked up the un-digested coffee beans from the excrements of the foxes, washed them well and roasted them to a dark, crisp consistence. Those beans yielded a heavenly good coffee, with unusual aroma and body, with a "je ne sais quoi" (French for "I don't know what") which made it so good that people swear that you would get drunk on more than one cup.



And despite its unsavory origin, Fox-Dung coffee became a legend, and one of the most sought after coffee by real "connoisseurs". Unfortunately, foxes are almost extinct by now, their habitat pushed back by human expansion, and they no longer roam the coffee plantations to eat coffee cherries, and leave behind Fox-Dung coffee.

Note: Foxes are very smart animals, they chose the best coffee cherries to eat, and they only pick the ripe ones to eat. The coffee cherries go through the digestive system of the fox and lose the shell and the pulp, but the beans, still protected by the parchment layer, remain undigested. During the time the coffee beans reside in the body of the fox, a subtle transformation happens to the chemical composition of the beans, which could be though of as a natural fermentation process under warm temperature.

Half-hatched Duck Eggs: Hot Vit Lon

 

Vietnamese people partake in many foods that may be considered reviling to those who are unfamiliar with them. One of such foods is hot vit lon -- fertilized duck eggs that are partway incubated. I call them half-hatched duck eggs. They are a delicacy in Vietnam, as well as a nutritious food that my mother says is a great restorative for women who've just delivered.


Contrary to current beliefs, hot vit lon (pronounced "hoht veet lone") are not traditional aphrodisiacs in Vietnam. They're a food for noshing (often with liquor, if you're a man) and perhaps, for weak and recovering women. Many Filipinos are crazy for hot vit lon, which they call balut (pronounced "bahloot"). The eggs are a super popular Filipino street food, and there are Filipino aficionados who claimed that the eggs are a sex stimulant.
I have not had one since I was a kid in Vietnam but started thinking about hot bit lon when prompted by Quan, who emailed asking how the eggs are cooked and eaten. I remember eating them with my siblings, tapping on the egg shell with a spoon and then breaking the membrane underneath to sip at the flavorful liquid, which was broth like. Then we ate the solid stuff, which basically was the embryo. I don't recall beak, bones or feathers, but they can be in there, depending on the age of the egg. We didn't eat the hard white albumen. It was a kind of weird dare and that was it. It wasn't as positive of a food memory for me as my first bowl of pho.

When we got to the States, my mother said that it was hard to find a reliable source so we never had hot vit lon here. We gave it up, and I didn't miss them since there were lots of other great things to eat and obsess about. To digress, Mom loves to tell the story of a Vietnamese American hot vit lon vendor who was making a delivery during the hot summer and his van broke down on the road. He was stuck waiting in the heat for a while. The eggs started hatching and soon, his had a load of ducklings instead of eggs to sell!
Seriously, for those who are curious, here's the lowdown on the eggs:

What are half-hatched eggs?
Half-hatched eggs are basically fertilized duck eggs (a.k.a. fetal duck eggs) that are 16 to 20 days in age. The older it is, the larger the chick and the more pronounced its feathers, bones, and beak. An embryo at 17 days has beak and feathers which are more developed at 20 days. Normally, after being fertilized, a chick hatches after 26 to 28 days of incubation. The taste depends on the breed of duck. Hot vit lon from Muscovy ducks (a leading breed in the U.S.) are considered among the best. You can half-hatch chicken eggs too but duck eggs are larger and more prized.

Who eats them?
Not just Vietnamese and Filipinos, but also Cambodians, Laotians, and Chinese. They're not as popular with  Thais, Malays and Indonesians, but those folks also consume them. Filipinos are the main connoisseurs of half-hatched duck eggs.

Why eat them?
Look, I'm Vietnamese food lover but haven't had one in decades. But there are those who are extremely fond of them. Hot vit lon is full of nutrition (each has about 190 calories and offers 14 grams of protein and tons of B-carotene, calcium and other good stuff) so in circumstances where protein is in limited supply, it's quite a godsend. Eggs in many parts of the world are eaten more than poultry or fowl. A chicken or duck is better as an egg layer than roasted meat on your table. Beyond the nutritional aspects, there's the fun food factor, the memory of home, the nostalgia for foods of the past, the nosh to accompany beer or cognac.
The concept is one that's hard to swallow, but there are people out there for whom a half-hatched egg is the bomb. They may think it's weird that some people eat moldy, stinky cheese like Roquefort. I'm not saying to run out and eat one, but do understand that it's a well-liked food.

Where to buy the eggs:
They're mostly sold at Viet markets but how do you know their age? I'd buy them from the professionals to ensure freshness. For example, go to a farmer's market where there's a big Asian clientele. In Northern California, I've seen hot vit lon sold at the Friday Oakland market and the Saturday Alemany (San Francisco) and Stockton markets.  Look for an egg vendor, who may have signs in Tagalog, Chinese, and Vietnamese.

In Little Saigon enclaves, there may be a hot vit lon store, such as Hot Vit Lon Long An at 8942 Bolsa Avenue in Westminster, California.

How to cook half-hatched eggs:
The ones sold in the U.S. at markets are usually uncooked. Treat it like a humongous chicken egg and gently boil it for 20 to 30 minutes. It's enjoyed warmed, not cold.

Rauram How to eat the eggs:
Vietnamese people like to eat hot vit lon like you would a soft-boiled egg. Tap the broad end with a spoon, remove some of the shell. Break the membrane and sip the liquid. Then use the spoon to scoop up the solids. Add salt and pepper. Vietnamese people like to eat hot vit lon with rau ram (Polygonum odoratum, Vietnamese coriander), a fresh herb that tastes cilantro but finishes with a bit of heat. The  rau ram herb is suppose to offer heat to contrast with the cold of the egg, a yin-yang kind of thing. Others say that rau ram aids in digesting hot vit lon.

Sources: Viet World Kitchen

Wednesday, March 3, 2010

Sinh Tố Sầu Riêng

Cách pha chế sinh tố sầu riêng  -amthuc.sao.vnMùa hè này bạn hãy thử khám phá hương vị mới lạ này trong ly sầu riêng bổ dưỡng nhé. 

Nguyên liệu:
¼ trái sầu riêng
½ ly sữa tươi
1 cốc đá bào
Cách pha chế sinh tố sầu riêng  -amthuc.sao.vn
Thực hiện:
Sầu riêng lột vỏ, bỏ hạt lấy riêng phần thịt. Cho sầu riêng, sữa tươi vào say nhuyễn.
Đổ vào ly đá bào, đảo đều và thưởng thức.
Không chỉ có hương vị lạ, thơm ngon mà sinh tố sầu riêng có có cách chế biến khá đơn giản và không mất nhiều thời gian, rất thích hợp để bạn khởi đầu một tuần làm việc mới hiệu quả hơn.

Nguồn: www.tapchiamthuc.vn